Вход Регистрация

code of good practice перевод

Голос:
"code of good practice" примеры
ПереводМобильная
  • правила работы (напр. с химическими веществами)
  • code:    1) кодекс, свод законов Ex: civil code гражданский кодекс Ex: criminal code уголовный кодекс Ex: code of commerce торговый кодекс Ex: Black C. _ам. "Черный кодекс" (рабовладельческие законы до отмен
  • good:    1) добро, благо Ex: good and evil добро и зло Ex: to do smb. good делать добро кому-л., помогать кому-л.; помогать кому-л. исправиться Ex: to be after (up to) no good задумать недоброе Ex: there's s
  • good practice:    GxP
  • practice:    1) практика; применение, осуществление на практике Ex: in practice на практике, на деле, фактически; на поверку Ex: to put in(to) practice осуществлять, проводить в жизнь Ex: theory without practice
  • code of practice:    строительные нормы и правила (Великобритания)
  • good clinical practice:    Надлежащая клиническая практика
  • good laboratory practice:    Надлежащая лабораторная практика
  • good manufacturing practice:    Надлежащая производственная практика
  • code of fair information practice:    правила честной информационной практики
  • code of recommended practice:    строительные допуски и правила
  • code-practice oscillator:    тлг.генератор кода Морзе
  • uniform practice code:    сокр UPC Кодекс унифицированных правил Правила Национальной ассоциации дилеров по ценным бумагам [National Association of Securities Dealers] для проведения операций на внебиржевом рынке
  • in practice:    1) на практике, на деле 2) на поверку на практике
  • the practice:    Практика (телесериал)
  • be good:    мат. быть действительным, быть справедливым
Примеры
  • In several developing countries, informal codes of good practice have emerged.
    В ряде развивающихся стран были разработаны неформальные кодексы передового опыта.
  • Similarly, the Code of Good Practice does not contain a provision on equivalency.
    Аналогичным образом, в Кодексе добросовестной практики не содержится положений об эквивалентности.
  • A Code of Good Practice for Standards has been prepared and is explained below.
    Был принят Кодекс добросовестной практики для стандартов, о котором говорится ниже.
  • The government has a code of good practice for dealing with this in the workplace.
    Правительство подготовило кодекс надлежащей практики для решения таких проблем на рабочем месте.
  • It was necessary to include these elements in the TBT Agreement and Code of Good Practice.
    Эти элементы необходимо включить в Соглашение по ТБТ и Кодекс добросовестной практики.
  • The Code of Good Practices on Fiscal Transparency points to a number of relevant general objectives.
    Ряд соответствующих общих задач предусматривает Кодекс надлежащей практики по обеспечению транспарентности валютно-финансовой политики.
  • The last step would be the adoption by the Statistical Commission of a code of good practices.
    На заключительном этапе Статистическая комиссия должна будет утвердить сводный сборник передового опыта.
  • The Board introduced and published a voluntary code of good practice for rented accommodation in March 1998.
    В марте 1998 года Совет принял и опубликовал добровольный кодекс надлежащей практики в отношении арендуемого жилья.
  • Progress achieved in discussions on codes of good practices and increased transparency should be accompanied by efforts at implementation.
    Дальнейшее обсуждение кодексов передовой практики и вопросов повышения прозрачности должно сопровождаться практическими мерами.
  • A proposal during its July meeting was about ISO/IEC Guide 60 : ISO/IEC Code of good practice for conformity assessment.
    Однако вслед за предыдущим совещанием в июле последовал конкретный результат.
  • Больше примеров:  1  2  3